Read my full article here: http://www.tanqeed.org/2016/07/queer-shuttling-tq-salon/
“I shuttle not only because I am always anxious of others appropriating my narrative, but also because I don’t really know how to process and narrate my queerness, how to come out politically through a narrative that is mine, that refuses to be globalized. Part of the reason for our collective shuttling is our lack of a queer narrative that is local, that is written in our indigenous languages such as Pashto, Balochi, Saraiki, and Balti, that moves beyond mining sufi poetry for (exclusively male) homosexual instances, whose plot line is not given to us by the global allyship of mullah-ism and neocolonialism.
The only way to find a comfortable spot on the bridge, to stop our anxious and at times traumatic shuttling, is to create a different narrative, a narrative outside of LGBT and pride parades, a narrative that fits with our local histories and cultures even as it seeks to challenge them. In a previous Tanqeed article on queerness in Pakistan, Zulfikar Ali Bhutto astutely points out the need for a language that is specific to Pakistan and one which can do political work without always plummeting into western academic jargon. In addition to finding our own language, we also need to discover and create our own queer stories that defy, or at least lie outside of the, “Born this way” “I don’t have a choice” and “Love is Love” rainbow-washed narratives fed to us by mainstream LGBT America. We need to publicize those stories and write those histories that do not necessarily fit the romance and performance available to us through western cultural productions. Otherwise, we will keep shuttling as the West continues to box us into a development narrative, informing us that we are only 50 years behind, that we will eventually get to their rainbows with the benign help of IMF loans and liberal drones.
We need a narrative that includes our local smells, our local colors, that has the ability to embrace our dupattas, our qawwalis, our jaaman-colored purpled fingertips; one that our aunties can relate to, that does not let our western-educated generation use our privilege against our own communities. So even as I shuttle between dominant American and dominant Pakistani spaces, I dream of the day we won’t have to get our bodies torturously inscribed by the mainstream LGBT machine simply to justify our humanness to others. I dream of the day when we will be able to celebrate intersectional queer movements that are not western, that are not androcentric, that are not even national, but regional and local, that resist Pakistani nationalism as much as they resist western imperialism, that do not fall into the traps of NGOized feminism. Shuttling, after all, is just a painful and urgent call for the day we won’t need the colonizer’s “global” narrative to fight our own families as we justify our right to exist. The contradictions in our current narratives are a plea for a time when resistance will not encompass making violent edits to our own stories, when radical queer work will not involve selectively expunging parts of our own bodies and memories to fit our shuttling politics.”
[“Queer Shuttling” is part of TQ Salon’s series on queerness and the post colony]
i am tired/ of shuttling between the binaries of mullah and white/ of defending the worst parts of me my history my trauma/ of constantly laboring to shatter stereotype to complicate your simplistic reductive bullshit that makes me want to give up the parts of me that are meant to be the most radical
your mullah, your imam, your man who holds hadiths like knives makes me defend the feminist movements that have harmed my mother my grandmother my aunties, makes me suck up to your imperialism, sows my mouth shut when the white cis gay man shrouds me in this rainbow veil/ i do not know how to critique the neoliberalism and colonialism behind feminist and queer movements when my womanhood and queerness is being charred slowly by the sparks of the holy quran/ in the name of god who is most merciful and kind but only in his tyrannical ways
your white, your western, your liberal makes me defend the religion the culture the traditions that i always ran away from, makes me suck up to all things islam, sows my mouth shut when my own brown men shroud me under their protective possessive violent gaze/ i do not know how to critique surah nisa and the thirteenness of khadija-zainab-saffiya-ayesha-etc.etc. behind the faith that has protected me against the swords of whiteness that do not slay, but only probe me slowly split my skin slowly/ you don’t kill straight-up you maim bruise torture me islamophobia
i’ve had enough of this shuttling/ of defending the violence of my brown muslim men in the face of your islamophobia, of defending the colonial violence and prescription of my western-educated feminism and queer liberation in the face of your blasphemy laws/ i am tired of shuttling between your islamophobia your blasphemy your mosque that pushes women to the back your fucked up imperialism your pinkwashing your homonationalism/ when will i give up this defending this justifying this explaining this educating/ when will i finally give up this body, this womanness, this ism, this islam, this muslimness, this brown queer bullshit that is supposed to make me radical but only makes me want to/ wash away my brown, tear apart my quran, vomit out my womyn my queer my desire, and surrender to you/ all of my shields and all of my explanations and all of my contrived broken strength