queer muslim

ramzan ruckus

Posted on Updated on

i)

remembering. ramzan nine years ago. getting ready for an iftar party where the palao served was too salty, even for me. ma, pinning my duppata on my left shoulder with the brooch nani ami gave her. baba, teaching his thirteen year old son how to tie a tie, no creases, no bumps, yes it must be straight. like most of my memories, i hate this one too, and not because i wanted to swap places with my brother, but because i wanted ma to tear apart the duppata and instead teach me how to sew it into a big fat bow tie so i could wear nani ami’s brooch in the middle of it, rest it below my throat under the absent shadow of an adam’s apple that never grew

remembering. how nine years ago i refused to pray maghrib after that bad iftari and the aunties shook their heads in silent disapproval. it was my first public anti-prayer rebellion. i secretly prayed qazah that night. fully naked. to practice vulnerability with allah, to mark difference from the communal prayer. eyes closed, so that when i went into rukuh, i wouldn’t peek at my stretch marks, at the alien hair growing out of unshavable places. i went into a long sajda that night remembering how my islamiat teacher had told me that we are closest to god when we are in sajda. i stayed that way until i slept, with my back to the dirty sky. i was vulnerable in love

ii)

now. i am alone. i hated praying with others but there are none to stand alongside me tonight. no aunty to give me a lecture, no mother to pin a brooch, no suffocating ittar smell to give me headache, no ramzan palao gone too salty

now, my prayer mat looks just like me: dusty, sad, unmoved since last ramzan. today i unfold it as i unfold myself. i am scared to pray again. i fear i may have forgotten the sequence, forgotten the movement, forgotten the words i have memorized in a language i secretly despise (yes, it’s that mixture of internalized islamophobia and saudi imperialism) i fear i may re-learn too much of a faith i need to not know much about. to survive. i fear i may hate it too much once i learn it too much

yesterday, someone who seemed so much more muslim than me told me that sex is a form of ibadat. sex, like worship, can be beautiful, vulnerable, frightening, violent. god too can feel like a nurturing lover one night and an abusive narcissist at others. faith comes with the risk of heartbreak. i have risked heartbreak. i have gone into sajda many times, sometimes on a sad prayer mat that looks too much like me, sometimes on her soft bush, my face embraced by her thighs, my fatihah laced with her moans. i have made myself vulnerable in love

iii)

tonight. is chaand raat. i will go into sajda as the moon tries to peek through the dense clouds of smog. teasing. tantalizing. licking the lids of apprehension on eyes that gaze their dirty skies for a glimmer of Her, a glimmer of something to break the monotony of this loveless capitalism

tonight i will recite fatihah and i will mean it. tonight i will even recite darood and i will mean it. and i will lower my head in sajda, bow down with my back to the teasing moon, rest my forehead on her stubble, put my faith in Her rubble, and stay like that for a long long time. on these lonely nights, i like feeling close to allah as She weeps the earth blurry. on these lonely nights, i like holding her close as she sleeps in restless worry. so i will stay that way until the crack of fajr, with her bush under the absent shadow of an adam’s apple that never really grew

Queer Shuttling (first published on Tanqeed)

Posted on

Read my full article here: http://www.tanqeed.org/2016/07/queer-shuttling-tq-salon/

Excerpt:

“I shuttle not only because I am always anxious of others appropriating my narrative, but also because I don’t really know how to process and narrate my queerness, how to come out politically through a narrative that is mine, that refuses to be globalized. Part of the reason for our collective shuttling is our lack of a queer narrative that is local, that is written in our indigenous languages such as Pashto, Balochi, Saraiki, and Balti, that moves beyond mining sufi poetry for (exclusively male) homosexual instances, whose plot line is not given to us by the global allyship of mullah-ism and neocolonialism.

The only way to find a comfortable spot on the bridge, to stop our anxious and at times traumatic shuttling, is to create a different narrative, a narrative outside of LGBT and pride parades, a narrative that fits with our local histories and cultures even as it seeks to challenge them. In a previous Tanqeed article on queerness in Pakistan, Zulfikar Ali Bhutto astutely points out the need for a language that is specific to Pakistan and one which can do political work without always plummeting into western academic jargon. In addition to finding our own language, we also need to discover and create our own queer stories that defy, or at least lie outside of the, “Born this way” “I don’t have a choice” and “Love is Love” rainbow-washed narratives fed to us by mainstream LGBT America. We need to publicize those stories and write those histories that do not necessarily fit the romance and performance available to us through western cultural productions. Otherwise, we will keep shuttling as the West continues to box us into a development narrative, informing us that we are only 50 years behind, that we will eventually get to their rainbows with the benign help of IMF loans and liberal drones.

We need a narrative that includes our local smells, our local colors, that has the ability to embrace our dupattas, our qawwalis, our jaaman-colored purpled fingertips; one that our aunties can relate to, that does not let our western-educated generation use our privilege against our own communities. So even as I shuttle between dominant American and dominant Pakistani spaces, I dream of the day we won’t have to get our bodies torturously inscribed by the mainstream LGBT machine simply to justify our humanness to others. I dream of the day when we will be able to celebrate intersectional queer movements that are not western, that are not androcentric, that are not even national, but regional and local, that resist Pakistani nationalism as much as they resist western imperialism, that do not fall into the traps of NGOized feminism. Shuttling, after all, is just a painful and urgent call for the day we won’t need the colonizer’s “global” narrative to fight our own families as we justify our right to exist. The contradictions in our current narratives are a plea for a time when resistance will not encompass making violent edits to our own stories, when radical queer work will not involve selectively expunging parts of our own bodies and memories to fit our shuttling politics.”

[“Queer Shuttling” is part of TQ Salon’s series on queerness and the post colony]

Shuttling

Posted on Updated on

i am tired/ of shuttling between the binaries of mullah and white/ of defending the worst parts of me my history my trauma/ of constantly laboring to shatter stereotype to complicate your simplistic reductive bullshit that makes me want to give up the parts of me that are meant to be the most radical

your mullah, your imam, your man who holds hadiths like knives makes me defend the feminist movements that have harmed my mother my grandmother my aunties, makes me suck up to your imperialism, sows my mouth shut when the white cis gay man shrouds me in this rainbow veil/ i do not know how to critique the neoliberalism and colonialism behind feminist and queer movements when my womanhood and queerness is being charred slowly by the sparks of the holy quran/ in the name of god who is most merciful and kind but only in his tyrannical ways

your white, your western, your liberal makes me defend the religion the culture the traditions that i always ran away from, makes me suck up to all things islam, sows my mouth shut when my own brown men shroud me under their protective possessive violent gaze/ i do not know how to critique surah nisa and the thirteenness of khadija-zainab-saffiya-ayesha-etc.etc. behind the faith that has protected me against the swords of whiteness that do not slay, but only probe me slowly split my skin slowly/ you don’t kill straight-up you maim bruise torture me islamophobia

i’ve had enough of this shuttling/ of defending the violence of my brown muslim men in the face of your islamophobia, of defending the colonial violence and prescription of my western-educated feminism and queer liberation in the face of your blasphemy laws/ i am tired of shuttling between your islamophobia your blasphemy your mosque that pushes women to the back your fucked up imperialism your pinkwashing your homonationalism/ when will i give up this defending this justifying this explaining this educating/ when will i finally give up this body, this womanness, this ism, this islam, this muslimness, this brown queer bullshit that is supposed to make me radical but only makes me want to/ wash away my brown, tear apart my quran, vomit out my womyn my queer my desire, and surrender to you/ all of my shields and all of my explanations and all of my contrived broken strength